| Fond 2011: najbolje knjige na talijanskom |
|
|
|
| Autor Suzana |
![]() Od gotovo dvjesta novih knjiga na talijanskom jeziku koji su u 2011. godini uvrštene u fond Gradske knjižnice Umag, kolegice Suzana i Ivana odabrale su 10 svojih favorita. Od talijanskih autora na listi su Margaret Mazzantini (na fotografiji), Mario Calabresi, Roberto Saviano i Stefano Benni, a od svjetskih pisaca bestselera tu su Vanessa Diffenbaugh, Jonathan Franzen, Carlos Ruiz Zafón...
Knjige na talijanskom jeziku - Top 10
![]() Il linguaggio segreto dei fiori / Vanessa Diffenbaugh, traduzione dall’inglese di Alba Mantovani (Mondadori, 2011) Nessuno si salva da solo / Margaret Mazzantini (Mondadori, 2011) Libertà / Jonathan Franzen, traduzione dall’inglese di Sivia Pareschi (Einaudi, 2011) Cosa tiene accese le stelle : storie di italiani che non hanno mai smesso di credere nel futuro / Mario Calabresi (Mondadori, 2011) Vieni via con me / Roberto Saviano (Feltrinelli, 2011) Appunti per la storia di Piemonte e del suo territorio / G. Benčić – R. Cigui – D. Visintin (Circolo di cultura istro-veneta “Istria”) Luci di settembre / Carlos Ruiz Zafon, traduzione dallo spagnolo di Bruno Arpaia (Mondadori, 2011) La caduta dei giganti / Ken Follet, traduzione dall’inglese di Adriana Colombo, Paola Frezza Pavese, Nicoletta Lamberti, Roberta Scarabelli (Mondadori, 2010) L'uomo di neve / Jo Nesbo, traduzione dallo svedese di Giorgio Puleo (Piemme, 2010) Le Beatrici / Stefano Benni (Feltrinelli, 2011) |